vendredi 6 février 2009

Les expressions québécoises...

C'est drole, plus tot cette semaine, Jean Charest s'est fait demander s'il avait la plotte à terre et les gens d'ici se sont offusqués d'entendre une telle expressions. Plusieurs en ont ri mais d'autre étaient vraiment insultés d'entendre celà, surtout de la bouche d'un homme politique et dit à un autre homme politique.
Voyons dont, le gars savait pas ce que ca voulait dire. On le lui a suggéré, oui ca été con de la part du québécois en question, mais il ne le sait pas le français l'image qu'on a nous en entendant ça. Le pire c'est que les 3/4 du monde ne connaissaient même pas cette expression avant mercredi dernier et que là, tout le monde le dit. Alors c'était pas correct quand le ministre français l'a dit, mais là ça l'est pour tout le monde.
Je suis daccord que quand on est une figure politique on se doit de bien parler et (permettez moi de rire) donner le bon exemple. Mais pour une fois qu'un français acceptait de ''s'abaisser à notre niveau'' (notez le sarcasme s'il vous plait) en utilisant une de nos expression, pourquoi lui en vouloir? Oui il aurait du vérifier l'information qui lui a été donné mais d'un autre côté, les chanteurs qui nous chantent des ''moé pis toé'' dans leurs chansons, pis qui sacrent pis qui parlent de ''cul'' sont acclamés alors quelle image donne-t-on de notre culture?
Donc avant de s'offusquer qu'un français ait utilisé une expression contenant le mot plotte en parlant à un trou du cul, on devrait peut être s'indigner de comment NOTRE peuple parle.

Aucun commentaire: